single-serving home
Italian language home
Basic Italian Course for the Virtual Student
Lesson 1
SHORT ACHIEVABLE GOALS
- The Articles
- Indefinite Article
- Definite Article
- L'apostrofo
- List of Adjectives
- that have gender endings
- that don't change with gender
- The Verb venire
- The Verb fare
- The Verb andare
- Prepositions
- Possessive Pronouns
Note: This was written by an Italian, and quickly edited by an American English speaker. There is still some strange English in places. Much of it is noted. If you find anything else strange, please tell me, so that we can make this better for everyone!
Thanks!
Articles
There are six different forms of the definitive article (the), and three forms of the indefinite article (a, an).
Indefinite Article
a, an = un, uno (masculine)
una (feminine)
"uno" is used before words starting with "z" or "s" (if the "s" is followed by a consonant).
- un albero
- a tree
- una casa
- a house
- un uccello
- a bird
- un animale
- an animal
- un pesce
- a fish
- uno sbaglio
- a mistake
- un errore
- an error, a mistake
- una cosa
- a thing
Indefinite Article
the =
il, lo (masculine singular)
la (feminine singular)
i, gli (masculine plural)
le (feminine plural)
"lo" and "gli" are used before words starting with a vowel, and also before words starting with "z" or "s" (if the "s" is followed by a consonant).
- il mare, i mari
- the sea, the seas
- il fiore, i fiori
- the flower, the flowers
- il bene, i beni
- the good, the goods
- il buono, i buoni
- the good (people)
- il male, i mali
- the evil, the bad things
- la vita, le vite
- the life, the lives
- la morte, le morti
- the death, the deaths
- la chiave, le chiavi
- the key, the keys
- lo zio, gli zii
- the uncle, the uncles
- la zia, le zie
- the aunt, the aunts
- la verita', le verita'
- the truth, the truths
- la liberta', le liberta'
- the liberty, the liberties
- lo studente, gli studenti
- the student, the students
- lo scrittore, gli scrittori
- the writer, the writers
- lo stupido, gli stupidi
- the stupid, the stupids
- il malvagio, i malvagi
- the evil (people)
L'apostrofo
The articles "lo", "la" and "le" lose their vowel before singular words starting with a vowel. This loss is replaced by a mark called "apostrofo".
- l'albero, gli alberi
- the tree(s)
- l'amore, gli amori
- the love(s)
- l'amico, gli Amici
- the friend(s)
- l'ombra, le ombre
- the shadow(s)
- l' alba, le albe
- the dawn(s)
- l'onore, gli onori
- the honor(s)
- l'elefante, gli elefanti
- the elephant(s)
- l'amante, gli amanti
- the lover(s)
- l'incidente, gli incidenti
- the incident(s)
- l'albergo, gli alberghi
- the hotel(s)
- l'auto(mobile), le auto(mobili)
- the car(s)
The same thing happens to "una":
- un'amante
- a lover (woman)
- un amante
- a lover (man)
Adjectives
bello = masculine, singular
bella = feminine, singular
belli = masculine, plural
belle = feminine, plural
- brutto
- ugly
- buono
- good
- cattivo
- bad
- vero
- true
- falso
- untrue, false, fake
- amaro
- bitter
- dolce
- sweet
- largo
- wide
- stretto
- narrow
- grande
- big
- piccolo
- small, little
- grasso
- fat
- magro
- thin
- grosso
- big (things or animals), fat (person)
- furbo
- cunning, sly
- ingenuo
- naive
- intelligente
- bright, intelligent
- ottuso
- dull, narrow minded
- semplici, otto
- simpleminded
- profondo
- deep, profound
- colto
- educated (knowledge)
- educato
- educated (behavior)
- acuto
- acute, deep
- simpatico
- somebody you have a liking for, inclination - or just looks nice
- antipatico
- the opposite of simpatico
- serio
- serious
- morto
- dead
- vivo
- living
- duro
- hard (not in the sense of difficult)
- morbido
- soft
- leggero
- light, slight
- medio
- middle
- estremo
- extreme
- lento
- slow
- giusto
- right
- ingiusto
- not right
- corretto
- correct, fair
- scorretto
- incorrect
Adjectives like "dolce" or "intelligente" have only one singular form (for both masculine and feminine), and one plural. The plural ends in "i": dolci, intelligenti.
Other adjectives like these:
- pesante
- heavy, boring
- soffice
- soft (of food or something you like to touch)
- sufficiente
- enough
- insufficiente
- not enough
- amabile
- lovable, lovely
- terribile
- terrible
- orribile
- horrible
- eccellente
- excellent
- gradevole
- pleasant
- piacevole
- pleasant
- sgradevole
- unpleasant
- spiacevole
- unpleasant
- giovane
- young
- condivisibile
- agreeble
The verb "to come" - Il verbo "venire"
- Io vengo
- I come
- Tu vieni
- You come
- Lui / Lei viene
- He / she comes
- Noi veniamo
- We come
- Voi venite
- You come
- Loro vengono
- They come
Da dove vieni? Where are you (coming) from?
- da
- from
- dove
- where
"Da" also means "by", if you are talking about being by somebody's house or shop. (not being by a town or a place in general)
- Vieni qui!
- Come here!
- Vai via!
- Go away!
- Vengo subito!
- I'm coming right now!
- Vengo da lontano.
- I'm coming from far away.
- Vengono domain.
- They're coming tomorrow.
- Veniamo dopodomani.
- We are coming the day after tomorrow.
- Venite oggi pomeriggio.
- Come this afternoon. (today)
The verb "to do" - Il verbo "fare"
- Io faccio
- I do / make
- Tu fai
- You do / make
- Lui / Lei fa
- He / she does / makes
- Noi facciamo
- We do /make
- Voi fate
- You do / make
- Loro fanno
- They do / make
what (in questions) - che cosa (or just cosa or just che)
- Che fai stasera?
- What are you doing tonight? (asked to one person)
- Cosa fate stasera?
- What are you doing tonight? (asked to more than one person.)
- Stasera non faccio nulla/niente.
- Tonight I'm doing nothing.
- Che fa lei domani?
- What's she doing tomorrow?
Remember: you can leave out the pronoun when it is the subject of the sentence, because it is clear by the ending of the verb which pronoun is implicated. But if you want to stress the person you are talking about, you have to use the "lui" & "lei" pronouns. (if you want to mean "it's just that person...") You cannot say "it" as a subject - leave it out.
- Fa freddo.
- It's cold.
- Fa caldo.
- It's hot / warm.
- Fa piacere.
- It's a pleasent thing.
- Fa schifo.
- It's very bad. (strong language)
- Fa male.
- It hurts., It's bad for your health.
- Fa bene.
- It's good for your health.
- Che fa!
- no matter!
- Faccio un caffe'?
- Should I make coffee?
- La sera (io) faccio sempre una doccia.
- In the evening I always take a shower.
- Giovanni e Maria fanno l'amore.
- John and Mary make love.
- Quando fa piu' caldo?
- When is it hotter?
- L'estate. (d'estate)
- In the summer.
- Quando fa piu' freddo?
- When is it colder?
- L'inverno. (d'inverno)
- In the winter.
- Perche' fai lo scemo?
- Why are you a fool?
- Facciamo una partita di calcio?
- Should we play soccer?
- Fai il bravo! (la brava)
- Behave well! m (f) (only said to kids)
- Lui non fa mai nulla di buono.
- He never does anything good.
Remember: The words that mean "never" or "nothing" or "nobody" have to be used together with "not" ("non") in the negative sentences.
The verb "to go" - Il verbo "andare"
- Io vado
- I go
- Tu vai
- You go (singular)
- Lui / lei va
- He / She goes
- Noi andiamo
- We go
- Voi andate
- You go (plural)
- Loro vanno
- They go
Examples:
- Dove vai?
- Where are you going?
- Vado a Brindisi.
- I'm going to Brindisi.
- Come va?
- How are you?
"come" means "how", but just when "how" is alone: It cannot be used to say "how much" or how long" and so on). You can answer just: "male" or "bene" or "cosi' cosi'"
- Giorgio va bene a scuola.
- George is doing well at school.
- Mio padre va ogni anno in Inghilterra.
- My father goes to England every year.
- Mia madre va ogni domenica in chiesa.
- My mother goes to church every Sunday.
- Mio fratello va ogni sabato a pescare.
- My brother goes fishing every Saturday.
- Mia sorella va ogni giorno da un'amica.
- My sister goes to her girlfriend's every day.
Could this be translated better???????? ???????? ???????? ????????
- Mio nonno va dal barbiere ogni giovedi'
- My grandfather goes to the barbershop every Thursday.
Why is there an apostrophe on the end????? ???????? ???????? ????????
- Mia nonna va al mercato di venerdi'.
- My grandmother goes to the market every Friday.
Why is there an apostrophe on the end????? ???????? ???????? ????????
- Mio cugino va ogni giorno al teatro/cinema.
- My cousin goes to the theater every day.
Prepositions
To go to:
- (to go) to the sea
- al mare
- (to go) to the beach
- alla spiaggia
To be at:
- at work
- al lavoro
- at the theater
- al cinema
- at the gym
- in palestra
- at home
- a casa
- at the market
- al mercato
- a friend's (house)
- da un'amico
- the baker
- da forno
- the butcher
- dal macellaio
- the greengrocer
- dal fruttivendolo
- the tailor
- dal sarto
- the bakery
- al forno
- the cemetery
- al cimitero
To be doing something:
- swimming
- a nuotare
- sleeping
- a dormire
- playing
- a giocare
- eating
- a mangiare
- drinking
- a bere
To be in (a country):
- in France
- in Francia
- in Germany
- in Germania
- in Spain
- in Spagna
- in China
- in Cina
- in Japan
- in Giappone
- in Russia
- in Russia
- in Greece
- in Grecia
- in Mexico
- in Messico
- in India
- in India
- in Africa
- in Africa
- in Portugal
- in Portogallo
- in Netherlands
- in Olanda
- L'auto va piano
- The car goes slowly.
- L'aereo va veloce
- The plane goes fast.
Possessive Pronouns
The possessive pronouns have to be in relation to the name of the person or thing which is owned, not to the name of the owner. For example, you could never say "her father" or "his mother". You have to say always "his father", even if you're talking about a woman's father.
| |
singular |
plural |
| my |
mio / mia |
miei / mie |
| your |
tuo / tua |
tuoi / tue |
| his / hers / its |
suo / sua |
suoi / sue |
| our |
nostro |
nostri / nostre |
| your |
vostro |
vostri / vostre |
| their |
loro |
loro |
There can be an article before the following pronouns ("the" or "a"), but never if you're talking about relatives. (it would be nonsense to say "the my father" or "a father of mine"; nevertheless you may say sometimes "a brother of mine").
- Un mio amico.
- A friend of mine. (the friend is male)
- Una mia amica.
- A friend of mine. (the friend is female)
- I miei vicini.
- My neighbors.
- Suo fratello.
- His/Her/Its brother.
- Sua sorella.
- His/Her/Its sister.
- Il mio cane.
- My dog.
- Il nostro gatto.
- Our cat.
- La loro auto.
- Their car.
Main Italian page | Italian course | previous page | next page
I used purely semantic html for this entire free Italian language course. That means that you should be able to save / download this to a palm pilot or other PDA, and view it with any browser. The only problems might be the tables, and the images at the top, the only images used. If anyone tries this, I'd love to hear feedback about how well it works, or tips that I could give others.